Școala de iarnă „Biblia Ebraică: traducere și interpretare”

Biblia Ebraică: traducere și interpretare
ediția a X-a, 30 ianuarie – 4 februarie 2026,
Biertan, Sibiu
În perioada 30 ianuarie – 4 februarie a.c., a avut loc cea de-a X-a ediție a școlii de iarnă Biblia Ebraică: traducere şi interpretare.
Au participat în principal cadre didactice, cercetători, doctoranzi și alumni ai Programului de Studii Iudaice și ai Programului de Studii Religioase – Texte şi Tradiţii din cadrul Facultății de Limbi şi Literaturi Străine. Întreaga echipă a lucrat în regim intensiv pentru cel de-al treilea volum din Cartea Psalmilor, cuprinzând Psalmii 101-150. Cei 10 participanți sunt: Prof. dr. habil. Madeea Axinciuc, Lect. dr. Ioana Munteanu, Dr. Rodica Gurămultă, Dr. Ioana Zamfir, Dr. Beniamin Laurențiu Chircan, Drd. Victor Gabriel Bâclea, dl. Alexandru Eschweiler-Anghelache, dna. Natalia Chircan.
Şcoala de vară face parte din proiectul mai amplu de traducere a Bibliei Ebraice, desfăşurat la Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine sub coordonarea dnei. Prof. dr. habil. Madeea Axinciuc. Proiectul își propune să ofere prima traducere academică, neconfesională, a textului masoretic al Cărții Psalmilor în limba română.
Până în prezent, au fost traduse şi publicate următoarele volume: Cartea Psalmilor. Psalmii 51-100, ediție bilingvă, traducere din ebraica biblică, transliterare și note (Editura Polirom, Iași, 2025), Cartea Psalmilor. Psalmii 1-50, ediție bilingvă, traducere din ebraica biblică, transliterare și note (Editura Polirom, Iași, 2020), Cartea lui Yona. Traducere din ebraica biblică, transliterare şi note (Editura Universităţii din Bucureşti, 2015) și Cartea lui Rut. Traducere din ebraica biblică, transliterare şi note (Editura Universităţii din Bucureşti, 2015).
Școala de vară „Biblia Ebraică: traducere și interpretare”

Biblia Ebraică: traducere și interpretare
Școală de vară, ediția a IX-a, 30 iunie – 4 iulie 2025,
Grădina Botanică Dimitrie Brândză, Universitatea din București
În perioada 30 iunie – 4 iulie a.c., a avut loc la Grădina Botanică Dimitrie Brândză a Universității din București cea de-a IX-a ediție a Şcolii de vară Biblia Ebraică: traducere şi interpretare.
Au participat cadre didactice, cercetători, doctoranzi și alumni ai Programului de Studii Iudaice și ai Programului de Studii Religioase – Texte şi Tradiţii din cadrul Facultății de Limbi şi Literaturi Străine. Întreaga echipă a lucrat în regim intensiv pentru definitivarea celui de-al doilea volum din Cartea Psalmilor, cuprinzând Psalmii 51-100.
Şcoala de vară face parte din proiectul mai amplu de traducere a Bibliei Ebraice, desfăşurat la Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, sub coordonarea dnei. Prof. dr. habil. Madeea Axinciuc. Proiectul își propune să ofere o traducere academică, neconfesională a textului masoretic.
Până în prezent, au fost traduse şi publicate următoarele volume: Cartea Psalmilor. Psalmii 1-50, ediție bilingvă, traducere din ebraica biblică, transliterare și note (Editura Polirom, Iași, 2020), Cartea lui Yona. Traducere din ebraica biblică, transliterare şi note (Editura Universităţii din Bucureşti, 2015) și Cartea lui Rut. Traducere din ebraica biblică, transliterare şi note (Editura Universităţii din Bucureşti, 2015).
Ghid pentru redactarea lucrării de licență 2026
Ghidul pentru elaborarea lucrării de licență poate fi consultat accesând acest link.
ZILELE PORȚILOR DESCHISE

Vineri, 17 mai (ora 18.30), te invităm să participi la un webinar dedicat programului de licență Studii Iudaice, organizat în cadrul Zilelor Porților Deschise. Vei avea ocazia să afli mai multe despre cursuri chiar de la profesorii care predau în cadrul acestui program!
Pentru a te înscrie, completează următorul formular: https://forms.gle/A3tK9hDqCF5saiju5
ADMITERE STUDII IUDAICE – IULIE 2024

BIBLIA EBRAICĂ: TRADUCERE ŞI INTERPRETARE
Şcoală de vară, a V-a ediție, 27-30 septembrie 2021
Universitatea din București, Facultatea de Limbi și Literaturi Străine
Programul de Studii Iudaice şi Programul de Studii Religioase – Texte şi Tradiţii din cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii din Bucureşti organizează în perioada 27-30 septembrie 2021, în regim online, a V-a ediție a Şcolii de vară Biblia Ebraică: traducere şi interpretare.
Şcoala de vară face parte din proiectul de traducere Biblia Hebraica, proiect desfăşurat la Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, sub coordonarea dnei. Prof. dr. Madeea Axinciuc. El reunește cadre didactice, cercetători, masteranzi și alumni ai Programului de Studii Iudaice și ai Programului de Studii Religioase – Texte şi Tradiţii din cadrul Facultății de Limbi şi Literaturi Străine în strădania de a oferi o traducere academică, neconfesională a textului masoretic.
Până în prezent, au fost traduse şi publicate următoarele volume: Cartea lui Yona. Traducere din ebraica biblică, transliterare şi note (Editura Universităţii din Bucureşti, 2015), Cartea lui Rut. Traducere din ebraica biblică, transliterare şi note (Editura Universităţii din Bucureşti, 2015) și Cartea Psalmilor. Psalmii 1-50, ediție bilingvă, traducere din ebraica biblică, transliterare și note (Editura Polirom, Iași, 2020).
În cadrul Şcolii de vară se va continua traducerea Cărţii Psalmilor. O atenţie deosebită va fi acordată registrului hermeneutic, pornind de la valenţele multiple ale textului ebraic.
La eveniment participă echipa de traducere din cadrul proiectului Biblia Hebraica.
Zilele Porților Deschise – Studii Iudaice
ana.barbulescu@lls.unibuc.ro
Deschiderea anului universitar 2020-2021
Deschiderea anului universitar va avea loc, pentru toate specializările din cadrul Departamentului nostru, vineri, 2 octombrie, online, separat pentru fiecare program de studiu, după cum urmează:
2 octombrie 2020
10.00: Limba și Literatura Maghiară A
Detalii Conectare
11.00: Studii Iudaice
Detalii Conectare
12.00: Limba și Literatura Rromani A
Detalii conectare
Google Meet: Link întâlnire
12.00: Studii Religioase – Texte și Tradiții (masterat)
Detalii conectare
Participarea este rezervată exclusiv studenților și echipei Departamentului nostru.
Bun venit la Studii Iudaice!
Vă invităm să explorați pagina noastră și să ne scrieți la adresa de contact pentru orice nelămuriri, întrebări sau sugestii.
Acest site este în curs de actualizare. Reveniți pentru cele mai noi informații.
Vă așteptăm!

