Biblia Ebraică: traducere și interpretare – Şcoală de vară

 

 

 

 

 

Biblia Ebraică: traducere și interpretare

Şcoală de vară, ediția a VIII-a, 26-30 august 2024,

Grădina Botanică Dimitrie Brândză, Universitatea din București

În perioada 26-30 august 2024, a avut loc a VIII-a ediție a Şcolii de vară Biblia Ebraică: traducere şi interpretare.

Şcoala de vară face parte din proiectul mai amplu de traducere a Bibliei Ebraice, desfăşurat la Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, sub coordonarea dnei. Prof. dr. habil. Madeea Axinciuc. Proiectul își propune să ofere o traducere academică, neconfesională a textului masoretic. Până în prezent, au fost traduse şi publicate următoarele volume: Cartea Psalmilor. Psalmii 1-50, ediție bilingvă, traducere din ebraica biblică, transliterare și note (Editura Polirom, Iași, 2020), Cartea lui Yona. Traducere din ebraica biblică, transliterare şi note (Editura Universităţii din Bucureşti, 2015) și Cartea lui Rut. Traducere din ebraica biblică, transliterare şi note (Editura Universităţii din Bucureşti, 2015).

Şcoala de vară a reunit cadre didactice, cercetători, doctoranzi și alumni ai Programului de Studii Iudaice și ai Programului de Studii Religioase – Texte şi Tradiţii din cadrul Facultății de Limbi şi Literaturi Străine. S-a lucrat în regim intensiv la traducerea Cărţii Psalmilor. O atenţie deosebită a fost acordată registrului hermeneutic, în strădania de a pune în lumină valenţele multiple ale textului ebraic.

Eveniment editorial

Vă anunțăm cu bucurie apariția cărții The Blueness of Divine Humanism. Colors of Christ’s Garments and Their Meaning in the History of Byzantine Art, semnate de marele iconar sârb Todor Mitrović, în format electronic, în limba engleză, la Editura Bizantină.

Cartea reprezintă o contribuție remarcabilă în domeniul iconografiei bizantine.

Pentru a descărca lucrarea și pentru a afla mai multe despre activitatea pictorului și profesorului Todor Mitrović, vizitați:

https://www.academia.edu/120463436/The_Blueness_of_Divine_Humanism_Colors_of_Christ_s_Garments_and_Their_Meaning_in_the_History_of_Byzantine_Art

Pentru mai multe detalii despre carte, vizitați site-ul Librăriei Bizantine:

https://www.subscribepage.com/i9b7n6

* * *

Din cuvintele autorului:

„In the following research, I aim to show that simple descriptive coloristic facts about iconographic conventions for the depiction of Christ (and His Mother) in the Byzantine artistic context cannot be taken for granted, as axiomatic propositions without origin and meaning. On the contrary, once the axiomatic cognitive setting was questioned, the described color conventions will start presenting themselves as the very delicate pictorial and theological statements of post-iconoclastic Byzantine art, developed through minute iconographic research and infused with multiple historically contextualized semantic layers. Moreover, the blue himation of Christ, as His most conspicuous and most important garment, is going to present itself as a pictorial entity with highly polysemic symbolic charge, incomparable by its richness and semantic density with any other pictorial/symbolic device throughout the entire history of European plastic arts. Better understanding of this important aspect of Byzantine imagery will not only improve our knowledge on blue color itself, but may also radically restructure our knowledge about the way Christ was dwelling in the focal point of the entire Byzantine pictorial system.

What primarily subverts any kind of axiomatic approach to this subject is the fact that at the very beginning of Byzantine art, color codification was essentially different: Christ was, as a rule, dressed entirely in purple, entirely in gold – or in the combination of the two – with the colors of his garments conveying the strictly imperial spectrum of meaning. Moreover, if we examine the depictions of his figure in different iconographic or programmatic contexts, distinctive of this early developmental phase, it is the color(s) and not the form of his garment – nor any other pictorial aspect of his figure – that represents the only permanent semantic connection with the traditionally imperial symbolic networks. In the post-iconoclastic period, the color of Christ’s himation gradually changed, representing an obvious tendency towards radical change in correlation between his image and the imperial spectrum of meaning. Unless He was represented in His brilliant, enlightened white (or golden) garments in theophanic scenes, such as the Transfiguration and the Ascension, Christ was, after the tenth century – almost invariably – clad in himation colored in blue. During the centuries that followed, the semantic change generated by the color change was going to become so radical that the idea of the exclusivity (of the sovereign) was to be subverted by its theological opposite. The new set of colors of Christ’s garments would not be the sign of his uplifted, exclusive social status, but the sign of his closeness to the world of humans. Even more peculiarly, although the presence of the precious lapis lazuli evidently added specific exclusive heavenly prerogatives to the new color, this kind of preciousness will never become the designator of Christ’s exclusive status, the way it happened with purple. On the contrary, the artistic phenomena researched in this book will demonstrate that this new kind of heavenly preciousness could belong to (literally) any person depicted on Byzantine images – regardless of his/her status within the wider theological/ecclesiastical framework. In poetic terms, the uplifting of humanity to heavens was followed by down-lifting of heavens to the earth. Or, in theological and political terms, what once was the ultimate designator of Christ’s elevation and distance from the world of ordinary humans – the colors of his garments – conversely becomes the designator of his deepest proximity to this world.” (Introduction, pp. 8-9)

Eveniment în cadrul festivalului Namaste India

Vă invităm la un al doilea eveniment prilejuit de apariția cărții colegului nostru, dl. Dr. Lucian Maidanuc, Templul de aramă. Biografia lui Padmasambhava, întemeietorul buddhismului tibetan, sâmbătă, 29 iunie, ora 16.00, la Grădina Botanică, în cadrul festivalului Namaste India.

Alături de autor, la prezentarea de carte vor participa: dna. Dr. Rodica Pop, Consul Onorific al Mongoliei la București, dna. Prof. dr. Madeea Axinciuc, coordonator al programului masteral de Studii Religioase – Texte și Tradiții, și dl. Lect. dr. Ovidiu Nedu, cadru didactic asociat în cadrul aceluiași program masteral.

Lansare de carte Dr. Lucian Maidanuc – Templul de aramă. Biografia lui Padmasambhava, întemeietorul buddhismului tibetan

Vă anunțăm cu bucurie că lansarea cărții de debut a colegului nostru, dl. Dr. Lucian Maidanuc, Templul de aramă. Biografia lui Padmasambhava, întemeietorul buddhismului tibetan, va avea loc sâmbătă, 1 iunie, ora 12.00, la Bookfest (standul Editurii Herald).

Lucrarea reprezintă publicarea tezei de doctorat într-o formă ușor și elegant adaptată ca adresabilitate. Cartea deschide o nouă colecție la Editura Herald: Religiile lumii.

Vor lua cuvântul, alături de autor, dna. Dr. Rodica Pop, Consul Onorific al Mongoliei la București, și dna. Prof. dr. Madeea Axinciuc, directorul programului masteral de Studii Religioase – Texte și Tradiții.

Apariție editorială Dr. Lucian Maidanuc – Templul de aramă. Biografia lui Padmasambhava, întemeietorul buddhismului tibetan

Vă anunțăm cu bucurie apariția cărții de debut a colegului nostru, dl. Dr. Lucian Maidanuc, Templul de aramă. Biografia lui Padmasambhava, întemeietorul buddhismului tibetan. Este vorba despre o contribuție unică în domeniul studiilor tibetane și un gest auroral în cultura română.

Lucrarea reprezintă publicarea tezei de doctorat a dlui. Dr. Lucian Maidanuc într-o formă ușor și elegant adaptată ca adresabilitate. Cartea deschide o nouă colecție la Editura Herald: Religiile lumii.

TUTORIAT ADMITERE IUNIE 2024 Programul masteral Studii religioase – Texte și tradiții

Pentru a veni în întâmpinarea viitorilor candidaţi, programul interdisciplinar de masterat Studii Religioase – Texte şi Tradiţii din cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine organizează marți, 4 iunie, ora 18.00, o sesiune de tutoriat online, în vederea pregătirii pentru examenul de admitere. Programul beneficiază în acest an de 20 de locuri bugetate și de 10 locuri cu taxă.

Candidaţii vor primi îndrumări cu privire la cerințele interviului și vor afla mai multe detalii despre profilul, activitatea și organizarea masteratului.

Pentru înscriere, vă rugăm să confirmați participarea la adresa: madeea.axinciuc@lls.unibuc.ro

Perioadă de înscriere: 15 mai – 3 iunie 2024

Participanții la tutoriat vor primi detaliile de conectare online după înscriere.

Pagină web:  http://hir.lls.unibuc.ro/studii-religioase/

Facebook:   https://www.facebook.com/studiireligioaseunibuc/

TUTORIAT ADMITERE 2024 Programul masteral Studii religioase – Texte și tradiții

Pentru a veni în întâmpinarea viitorilor candidaţi, programul masteral organizează joi, 18 aprilie, ora 19.00, în cadrul evenimentului Zilele Porților Deschise, o sesiune de pregătire în vederea susţinerii examenului de admitere. Candidaţii vor primi îndrumări cu privire la cerințele interviului și vor afla mai multe detalii despre profilul, activitatea și modul de funcționare a masteratului.

Vă invităm să participați, completând următorul formular de înscriere: https://forms.gle/Zu2uCsk8UyCb6WXk8.

Link grup ZPD Master: https://www.facebook.com/groups/347521547759279

Amânare eveniment_Venerabilul Gonsar Tulku Rinpoche

Evenimentul Din comorile buddhismului tibetan: despre recunoștință, prevăzut pentru vineri, 10 mai, ora 18.00, în Aula Magna a Facultăţii de Drept și avându-l ca invitat de onoare pe Venerabilul Maestru Gonsar Tulku Rinpoche, se amână din motive legate de sănătate. Îi urăm însănătoșire grabnică Venerabilului Maestru și revenim cu detalii privind evenimentul de îndată ce  organizarea lui este posibilă.

Venerabilul Maestru Gonsar Tulku Rinpoche pentru a doua oară la Universitatea din Bucureşti

După un prim eveniment de anvergură organizat la Universitatea din București în 2019, cu tema Despre desăvârşire: ce înseamnă „starea de Buddha”?, Programul de Studii Religioase – Texte şi Tradiţii din cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine, în parteneriat cu Asociația Rabten Jampa Ling, vă invită vineri, 10 mai, ora 18.00, în Aula Magna a Facultăţii de Drept (Bd. Mihail Kogălniceanu, nr. 36-46) la o nouă întâlnire cu Venerabilul Maestru Gonsar Tulku Rinpoche de la Centrul de Înalte Studii Tibetane Rabten Choeling din Elveţia.  Organizat sub forma unui dialog, evenimentul se intitulează Din comorile buddhismului tibetan: despre recunoștință, și va pune în lumină aspecte profunde ale înțelegerii și contextualizării atitudinii de recunoștință în viziune buddhistă.
Invitatul de onoare al evenimentului, Venerabilul Maestru Gonsar Tulku Rinpoche, se află pentru a zecea oară în România unde oferă învățături din anul 2010 și prezintă pentru practicanți, dar și pentru toți cei pasionați de studiul religiei și, în mod particular, al buddhismului tibetan, teme și practici cu o valoare inestimabilă în tradiția buddhistă.
Dialogul va fi susţinut în limba engleză, cu traducere în limba română, şi va fi moderat de prof. univ. dr. Madeea Axinciuc, director al Programului de Studii Religioase – Texte şi Tradiţii.
Evenimentul este deschis publicului larg şi va fi urmat de o sesiune de întrebări și răspunsuri.

* * *

Venerabilul Maestru Gonsar Tulku Rinpoche, născut în 1949 în Tibet, la Shigatse, este recunoscut la vârsta de trei ani drept a cincea încarnare din linia Gonsar Rinpoche. De la vârsta de şase ani creşte sub atenta îngrijire şi îndrumare a Venerabilului Maestru Geshe Rabten Rinpoche, mai întâi la Mănăstirea Sera din Lhasa – a doua mare universitate monastică din Tibet la vremea respectivă, iar din 1959, în India şi în Europa. Timp de treizeci şi trei de ani, Gonsar Tulku Rinpoche este cel mai apropiat discipol al Venerabilului Geshe Rabten Rinpoche. Din 1986, Gonsar Rinpoche continuă activitatea Maestrului său ca director al Centrului Rabten Choeling din Mont Pèlerin, Elveţia, şi al celorlalte centre Rabten din Europa, predând învăţături în limbile engleză, franceză, germană şi tibetană.
Prof. univ. dr. Madeea Axinciuc este director fondator al Programului de Studii Religioase – Texte şi Tradiţii din cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii din Bucureşti. Domenii de cercetare: filosofia religiei, religie comparată, literatură biblică, ebraică biblică.